Pankkien yhdistelmäkorteista syntyi soppa

Taloussanomat
Pankkien yhdistelmäkorteista syntyi soppa
Pankkien uudet yhdistelmäkortit ja niiden englanninkieliset termit aiheuttavat hämmennystä asiakkaissa. Osa pankeista on jo joutunut korvaamaan asiakkaille vahingossa tehtyjä luotollisia nostoja. Jos kortilla nostaa rahaa pankkiautomaatista, automaatti kysyy debit vai credit. Kaikille nämä termit eivät avaudu.
Lisää suosikkeihin

Henkilökohtaiselle suosikkilistalle tallentaminen vaatii kirjautumista.

KirjauduRekisteröidy
Heidi Vaalisto
3.6.2009 14:06
Kommentit 223

Osa asiakkaista on nostanut vahingossa pankkiautomaatilta luottoa, kun he ovat hämmentyneet uusista termeistä.

Kun Nordean ja MasterCardin yhdistelmäkortin käyttäjä valitsi aiemmin automaatilla pankki- ja luotto-painikkeiden välillä, nyt vaihtoehtoina ovat MC debit- ja MC credit-painikkeet.

10:43Osake
+0,91 %
6,09
+0,05

Debit tarkoittaa perinteistä nostoa omalta tililtä. Credit taas merkitsee luottotilin käyttöä.

Nordean henkilöasiakkaiden korttiyksikön johtaja Paula Näkki kertoo, että asiakaspalaute on kasvanut tänä keväänä.

– Jonkin verran on tullut kyselyitä uusista korteista.

Nordea on tuonut uudenlaisia yhdistelmäkortteja markkinoille syksystä lähtien. Kaikki uusittavat yhdistelmäkortit ovat nykyisin englanninkielisessä muodossa.

Englanninkielisiin termeihin siirtyminen johtuu siitä, että korteista tulee entistä enemmän kansainvälisiä maksuvälineitä. Kortit käyttävät samoja termejä eri maissa.

– Pankkiautomaatin ruudulla on rajallinen määrä tilaa. Pitää käyttää lyhyitä termejä, Näkki selvittää MC-alkuisia lyhenteitä.

Pankkien sepa-säännösten mukaan pankeille on siirtymäaikaa vuoden 2010 loppuun saakka. Siihen mennessä myös perinteiset kansalliset pankkikortit muuttuvat kansainvälisiksi maksukorteiksi.

Lyhyen englannin
opiskelu on edessä

Toinen iso pankkiryhmä OP-Pohjola on jo saanut asiakkailta reklamaatiolta siitä, että he ovat joutuneet pulittamaan ylimääräisiä palkkioita automaattinostoista, kun asiakas on nostanut vahingossa rahaa luottotililtä eikä pankkitililtä.

Jos asiakas on nostanut vahingossa esimerkiksi 20 euroa credit-tililtä, hän on joutunut maksamaan nostosta 1,40 euroa palkkiota.

OP-Pohjola on maksanut palkkion asiakkaalle takaisin, jos tämä on tehnyt pankille reklamaation väärästä nostosta.

∇ Mainos, artikkeli jatkuu alempana ∇ ∇ Artikkeli jatkuu ∇

Pankkiryhmän korttipalveluiden päällikkö Jarkko Anttiroiko uskoo, että muutaman erehdyksen jälkeen uudet termit tulevat asiakkaille tutuiksi.

– Lyhyen englannin oppiminen tässä on edessä, Anttiroiko lohduttaa.

OP-Pohjolassa ovat suurimmat kortinvaihto-operaatiot vielä edessä. Syksystä lähtien pankki on tarjonnut uusille yhdistelmäkorttien hankkijoille kortteja, jotka käyttävät englanninkielisiä termejä. Kesäkuun alusta lähtien myös uusittavat kortit ovat siirtyneet englanninkielisiin versioihin.

Anttiroiko laskee, että kuukaudessa kortin vaihtoja on OP-Pohjolassa kymmeniä tuhansia.

Pankkikorteista
tulee Visa-kortteja
 

Englanninkielisiltä termeiltä ei välty edes perinteinen kansallinen pankkikortti. Tulevaisuudessa jos nostaa käteistä automaatista pelkällä pankkikortilla, automaatti näyttää painiketta Visa debit.

– Yleinen käsitys on ollut se, että Visa ja Mastercard ovat luottokortteja. Näin ei kuitenkaan ole, vaan ne ovat maksukortteja, Anttiroiko oikoo.

Visan nimi uudessa pankkikortissa kertoo siitä, että Visa toimii kansainvälisenä korttioperaattorina.

Tavallisen kuluttajan kannalta uusi pankkikortti merkitsee sitä, että hän voi ulkomailla tehdä ostoksia samalla tavoin kuin kotimaassa. Ostokset veloitetaan suoraan pankkitililtä.

Esimerkiksi Nordea on jo lopettanut perinteisten pankkikorttien myynnin. Se tarjoaa tilalle Visa debit-kortteja.

Lisää Aiheesta
UutinenKauppa pettyi uusiinkin korttimaksuihin (29.11.2010 11:43)
YrityksetNordea, OP-Pohjola
Copyright Creative Commons Teksti on lisensoitu Creative Commons Nimeä-Ei muutoksia-Epäkaupallinen -lisenssillä.
mainos

Kommentit (223)

Huono 0
Hauskinta tässä sopassa on, että nakkikopilla MYYJÄ ei ymmärrä näiden eroa, vaan veloittaa hampurilaisen Visa luotolta.
Lerps
Englanninkielisiltä termeiltä ei välty edes perinteinen kansallinen pankkikortti. Tulevaisuudessa jos nostaa käteistä automaatista pelkällä pankkikortilla, automaatti näyttää painiketta Visa debit.

Jopas huonosti kirjoitettu juttu. Pankkikorttia ei vuoden 2010 jälkeen enää ole lainkaa olemassa, joten se ei muutu miksikään. Visa Debit on täsmälleen sama tuote kuin Visa Electron, mutta katetarkistusta ei välttämättä tehdä pikkuostoksista.
MC debit- ja MC credit

Eivätkös nämä ole ole niitä moottoripyöräileviä rikollisjengejä?
solifer export
Lukuisia kertoja on kauppojen myyjät veloittaneet väärältä puolelta, kun eivät tunne termejä!

Ja auta armias, jos käyt vaatimaan korjausta. Tulee sama lasku veloitettua vielä kolmeen kertaan!!
ivgrivchuck
Miksi ihmeessä tähän pitää sotkea englannin kieltä? Termit debit ja credit tulevat suoraan latinasta. Alkuperäiset sanat ovat 'Debitum' ja 'Creditum'.
latinisti
Miksi ihmeessä tähän pitää sotkea englannin kieltä? Termit debit ja credit tulevat suoraan latinasta. Alkuperäiset sanat ovat 'Debitum' ja 'Creditum'.
Niin ja sinä päätit selventää asioita ottamalla mukaan myös latinan?
Lasse
Miksi ne automaattien näyttämät tekstit eivät voineet tulla sieltä kortilta? Suomalainen kortti näyttäisi suomenkieliset tekstit vinkuintiassakin.
Kredit eli luotto. Missä vaikeus? Ei ymmärrä.
Del
Onko jokaisen artikkelin kommenttiosio pakko täyttää toimittajan kirjoitusta haukkumalla? Tarvittavat korjaukset voi tietysti asiallisesti ilmoittaa ja tuoda uusia näkökulmia asiaan.

"Oletpas ammattitaidoton toimittaja" -tyyliset kommentit alkavat jo kyllästyttää, kun sama marina toistuu uudestaan ja uudestaan.
Mika
Mielestäni pankkien on ihan turha mussuttaa "kansainvälisyydestä" jne kun kotimaisten automaattien ohjelmistokehitys ja hallinta on kuitenkin käytännössä heidän määriteltävissään. Jo parikymmentä vuotta sitten tietyt automaatit osasivat puhua ruotsia tai suomea kortin käyttäjästä riippuen. Ja nyt ei sitten muka voi valita sanojen "pankkikortti" ja "luottokortti" välillä. Och samma på svenska. Älkää hei pankit viitsikö...
fanboy
Sivut: 1 2 3 4 5 6 7 ... 23 Edellinen Seuraava
Kirjoita vastaus
Ohjeet: Pysy aiheessa ja kirjoita napakasti. Muista, että haastateltavilla, kanssakeskustelijoilla ja toimittajilla on oikeus omaan, eriävään mielipiteeseen. Ole kohtelias ja ystävällinen, äläkä tarkoituksella provosoi tai hauku muita keskustelijoita. Taloussanomat varaa oikeuden poistaa asiattomat viestit. Varauduthan siihen, että linkkejä sisältävät viestit tarkistetaan yksitellen roskapostin suodattamiseksi. Arvostamme mielipidettäsi!
> Lue koko keskusteluetiketti

Yhteistyössä

10:28Yle: Asuntovelallinen, tarkista verosi – yllätyslasku vaanii
10:00Google kertoi, kuka haluaa poistaa eniten hakutuloksia
09:52Teollisuuden ja rakentamisen luottamus heikkeni
09:40Syriza kuittaa varoitukset euroerosta: "Pelottelua ja valheita"
09:21Kuluttajat ovat luottavaisempia, mutta työttömyys pelottaa
08:40HS: Väyrynen nousi ykköseksi keskustan jäsenvaalissa
08:31Espanjalaispankkien luokituslaskut jatkuvat
08:15Suurpankki pakenee Ateenan pörssistä
06:03Tässä on 2010-luvun mobiilietiketti
06:01Miksi Suomessa ei osata soittaa puhelimella?
27.5.Konkareiden neuvot koulunsa päättäville: Intohimoa ja tasapainoa
27.5.Yle: Katainen torjuu ajatuksen valtion kaivosyhtiöstä
27.5.Unohda hameenhelmaindeksi – ensitreffit kertovat talouden tilan
27.5.Tämäkin vielä: Turistitkin kaihtavat Kreikkaa
27.5.Jos Kreikka lähtee, Saksa kärsii
27.5.Yritysguru: Facebook tappaa Piilaakson
27.5.Ainakin 2000 saa potkut RIMiltä
27.5.Facebookissa vihainen vastaanotto – IMF-johtaja pehmensi Kreikka-lausuntojaan
27.5.Kiinalaisia lakeja ja tulkintoja
27.5.Suomikin oli hukkua liian vahvaan valuuttaan
27.5.Yllätys? Aurinkohan säteilee täällä Saksan malliin
27.5.Muhkean muovinen Nissan Juke
27.5.Asuntopula ja 24 600 tyhjää asuntoa, mikä kaupunki?
26.5.Haluatko menestyä? Unohda nämä koulun opit
26.5.IMF-pomo: Olen enemmän huolissani Afrikan lapsista kuin kreikkalaisista
26.5.Oikeus päätti: Tekstarin lähettäjä syytön onnettomuuteen
26.5.HS: Palkkakuilu levenee kovaa vauhtia
26.5.Kevään epämukavin pikku-Fiat
26.5.Autonvuokrauksessa hurjat eurohintaerot
26.5.Lumia 900:n myynti alkoi: "Näyttää erittäin lupaavalta"
Helsinki
Melko pilvistä, ja poutaa 20
Oulu
Melkein selkeää ja poutaa 11
Bryssel
Selkeää ja poutaa 24
Ennuste klo 15:00 Suomen aikaa.
  1. Kotimaan sää
  2. Sadetutka
  3. Maailman sää
Uskotko Kreikan jättävän euroalueen heti parlamenttivaalien jälkeen?
 
Dilbert – 28.5.2012
DilbertDilbert
Sarjakuvat: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 30 « »
 
Yritys Sanoma News Oy / Taloussanomat
Postiosoite Taloussanomat PL 45
00089 SANOMA
Käyntiosoite Töölönlahdenkatu 2, Helsinki
Puhelin +358 9 1221
Sähköposti taloussanomat@sanoma.fi
Kustantaja, vastaava
päätoimittaja
Tapio Sadeoja
Toimituspäällikkö Anneli Koistinen
Toimituspäällikkö Petri Korhonen
Mediamyynti Yhteystiedot
Kimmo Ilmavirta
+358 40 168 5949